Statenvertaling
En zie, ik denk voor den Naam van den HEERE, mijn God, een huis te bouwen; gelijk als de HEERE gesproken heeft tot mijn vader David, zeggende: Uw zoon, dien Ik in uw plaats op uw troon zetten zal, die zal Mijn Naam dat huis bouwen.
Herziene Statenvertaling*
Zie, ik ben van plan voor de Naam van de HEERE, mijn God, een huis te bouwen, zoals de HEERE tot mijn vader David gesproken heeft: Uw zoon die Ik in uw plaats op uw troon zal zetten, die zal dat huis voor Mijn Naam bouwen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En zie, ik denk voor de naam van de Here, mijn God, een huis te bouwen, zoals de Here mijn vader David toegezegd heeft: uw zoon, die Ik in uw plaats op uw troon zal zetten, die zal dat huis voor mijn naam bouwen.
King James Version + Strongnumbers
And, behold, H2009 I purpose H559 to build H1129 an house H1004 unto the name H8034 of the LORD H3068 my God, H430 as H834 the LORD H3068 spake H1696 unto H413 David H1732 my father, H1 saying, H559 Thy son, H1121 whom H834 I will set H5414 upon H5921 thy throne H3678 in thy room, H8478 he H1931 shall build H1129 an house H1004 unto my name. H8034
Updated King James Version
And, behold, I purpose to build an house unto the name of the LORD my God, as the LORD spoke unto David my father, saying, Your son, whom I will set upon your throne in your room, he shall build an house unto my name.
Gerelateerde verzen
1 Kronieken 17:12 | Zacharia 6:12 - Zacharia 6:13 | 1 Kronieken 28:6 | 1 Kronieken 28:10 | 2 Kronieken 2:1 - 2 Kronieken 2:8 | 1 Kronieken 22:10 | 2 Samuël 7:12 - 2 Samuël 7:13